Le burkina faso
Le Campement du Buffle
The Buffalo Camp





Autour du campement du Buffle s’étend une zone de savane arbustive et de grandes plaines, entrecoupées de petites montagnes, d’une superficie de 60 000 hectares d’un seul tenant. La zone est bordée par la rivière Singou au Nord, qui se jette dans la Pendjari.

Afin de pouvoir couvrir cet immense territoire pas moins de 250 KMS de pistes ont été aménagé.
Cette zone est idéale pour la chasse au grand gibier. Vous y trouverez des lions de très grande taille, des Buffles, de magnifiques hippotragues. Vous pourrez aussi chasser des Cobs de Fassa, Cobs de Buffon, le Redunca, le Bubale, le Guib Harnaché, le phaco et bien d’autres espèces.

chasse lion buffle burkina fasohunting buffalo burkina fasohunting roan burkina fasobuffle,chasse,lion
The Buffalo Camp is in the middle of a shrubby savannah and of great plains dotted with small mountains.
This area stretches over 60 000 unbroken hectares.
In the north, it is at the edge of the Singou River, which flows into the Pendjari. No less than 125 km of track have been built to cover this huge territory.

This is a perfect area to hunt big game, such as very big lions, buffaloes and splendid roan antelopes. You will also be able to hunt western defassa waterbucks, western buffon’s kobs, bohor reedbucks, western hartebeests, bushbucks, common warthogs and many other species.

Janvier 2007 Koba 83 cm
numéro 1 du Burkina Faso.

2007 January Roan 83 cm
Number one Of Burkina Faso.

Type de chasse : Au pistage.                                                 
Hunting type:Tracking. 

Période de chasse : De début décembre à fin Avril.     
Hunting season : From the beginning of December to the end of April.

Climat :
Globalement c’est un climat chaud et sec, les nuits sur le début de la période sont tempérées. La chaleur monte à partir de Février jusqu’aux 1ère pluies d’Avril.

Climate :
Hot and dry as a whole, the nights at the beginning of the hunting season are temperate and then the temperatures rise from February to the 1st rains of April.


Animaux protégés :
Eléphant ( en grand nombre sur la zone).
Léopard.

Crocodile

Damalisque.

Guépard.

Hippopotame

Aigles serpentaires et vautours.

Protected animals :
Elephant (numerous in the area)
Leopard.
Crocodile.
Senegal hartebeest.
Cheetah.
Hippopotamus.
Eagles and vulture.


Conseils pratiques
 :
Vêtements légers, T-shirt, pantalons et shorts.(coton de préférence).un coupe vent pour les matins frais. Chemise manche longue, chaussettes hautes en laine.
une paire de chaussure de marche ( très confortables).
un maillot de bain, une paire de lunettes de soleil et un chapeau ou casquette.
Lampe de poche (utile lorsque le groupe électrogène est coupé).
Crème hydratante et anti-moustique, stick hydratant pour les lèvres. Cheche, sac à dos. Couteau. Pour les longues heures de marche mettre dans votre sac à dos aspirine, sucre
Une paire de jumelle.un appareil photo ou une caméra  ( avec batterie rechargeable).
Prévoir un traitement pour les troubles intestinaux.
Ne pas prévoir de gourde, nous vous en fournirons sur place.
Ne pas vous charger inutilement car la lessive est faite tous les jours.

Useful tips:
Light cotton clothes, T-shirts, cotton trousers and shorts, a windcheater for cool mornings, long-sleeved shirt, high woollen socks.
Very comfortable shoes.
A swimsuit, sunglasses and a hat or a cap.
A torch (useful when the power generating set is cut off).
Moisturizing cream, insect repellent, moisturizing lipstick. Cheche, backpack. Knife. Carry some aspirin and sugar in your backpack for long-hour walks.
Binoculars, camera and video camera (with rechargeable battery)
Take a treatment for intestinal troubles.
Do not take a flask since we will provide one.
Do not take too many clothes, as there is a daily laundry service.

La réglementation en vigueur de la chasse est à votre disposition dans la campement.
The hunting regulations in force are available on site.